© ANA-MPA/Александрос Влаксос
Так, традиционным блюдом 25 марта стала мерлуза со скордалией (густой соус-пюре, название происходит от греческого слова «чеснок» — «скордо»). «Мерлуза была рыбой бедняков, которую ели в огромных количествах на материковой и в первую очередь в горной Греции, куда ее доставляли торговцы из Европы. Англичане даже обменивали мерлузу на греческий изюм. Эта рыба хранится долгое время, что позволяет поставлять ее в больших количествах и продавать во всех районах страны. На островах же мерлуза была не столь популярна, поскольку местные жители имели возможность есть свежую рыбу. Так мерлуза, которую подавали на стол в жареном виде со скордалией, в горных областях Греции стал традиционной пищей в этот день Великого поста», — пояснила www.russia-greece2016.ru доктор Экатерини Полимеру-Камилаки, бывший директор, научный сотрудник Центра исследования греческого фольклора Афинской академии.
© ANA-MPA/Василис Псомас
С точки зрения народной традиции день 25 марта входит в цикл весенних праздников и связан с выходом людей на природу. В период с этой даты и до дня Святого Георгия (23 апреля) пастухи заканчивают зимовку на равнинах и привычными дорогами идут в горы, где проведут все летние месяцы. А пчеловоды в этот день по обыкновению выносят на улицу ульи, которые остальное время хранятся в помещении.
Также в дни больших праздников — с 25 марта и до конца апреля — дети выходили на улицы и железными предметами били насекомых и змей. Это символизировало защиту будущих посевов и урожая (и всех земледельческих работ) от всяческих вредителей. Вообще в народном сознании бытовало мнение, что в дни больших праздников врагов можно было особенно легко победить.