Поиски проходят уже более суток и продолжались всю прошедшую ночь, но оказались безрезультатными. Число спасенных по-прежнему равно 104, а 79 найденных тел были собраны судами береговой охраны. Незадолго до 7 утра плавсредство береговой охраны в открытом море начало перегружать около 30 тел погибших в рефрижераторы в порту.
По информации СМИ, в число 104 спасенных входят:
- 43 египтянина, включая 5 несовершеннолетних детей,
- 12 пакистанцев,
- 47 сирийцев, в том числе 3 несовершеннолетних,
- 2 палестинца.
Начинается идентификация жертв кораблекрушения в Пилосе
Сообщается, что команда по идентификации жертв катастрофы, которая начала работу с 14 июня, возьмет образцы ДНК с тел погибших, чтобы их можно было идентифицировать, по словам представителей местных властей. Спасенные мигранты провели ночь на специально созданной площадке в порту Каламаты. 30 человек отправлены в местные больницы.
Как сообщила APE-MPA медсестра регионального отделения греческого Красного Креста в Каламате Екатерини Цата, ночь прошла спокойно, а некоторые люди, госпитализированные в больницу Каламаты, уже вернулись. "В течение ночи они устали. После чего они спали, как только их зарегистрировали, ели, пили воду. Они спали, они просыпались, они были истощены физически и психологически. Им нужна психосоциальная поддержка, им нужны люди, чтобы чувствовать себя в безопасности, чувствовать себя защищенными. Мы говорим им: "Не волнуйтесь, вы в безопасности, мы с вами, все агентства", и мы чувствуем, что они это получают", - говорит г-жа Чата и добавляет, что уже есть рецепты на лекарства, и Красный Крест готов выполнить эти рецепты, чтобы люди могли получить свои лекарства.
Отмечается, что среди спасенных только мужчины в возрасте 16-40 лет, а проблемы, с которыми они столкнулись, в основном гипотермия, обмороки, гипогликемия и пневмония.
В больнице Каламаты 30 человек
На данный момент в больнице Каламаты проходят лечение 30 мигрантов, их состояние характеризуется, как относительно хорошее. "Их проблемы проверяются. У некоторых пневмония, у некоторых полное истощение, у других различные проблемы, часть наглоталась морской воды. Их проблемы вполне ожидаемы с учетом того, что люди пережили. В основном психологические проблемы, и то, о чем они с тревогой просят, это связаться с их родственниками", - отметил врач больницы Каламаты.
"Я спрашивал, сколько человек было на судне, некоторые говорили, что около 750. Были неоднозначные мнения о том, сколько детей было на борту, одни говорили, что 50, другие - что 100, очевидно, они не знали, что происходит в трюмах", - сказал врач.
Он назвал шокирующими сообщения, которые получает на свой мобильный телефон от родственников, ищущих пассажиров на борту рыболовецкого судна. Некоторые присылают ему фотографии и сообщают подробности, спрашивая, не видел ли он родственника, которого они ищут. В то же время он постоянно получает звонки с неизвестных номеров из таких стран, как Сирия и Пакистан, от людей, которые беспокоятся о судьбе своих близких.
"Они присылают мне фотографии, спрашивают, видели ли мы их, и нам нужно решить проблему информирования родственников", - настаивает он. "Люди были в шоке, мы смотрели на их медицинские проблемы, пытались общаться через мобильное приложение, потому что они не говорили ни на одном языке, кроме арабского, поэтому мы просили через приложение дать нам какую-то информацию, если им больно, если у них одышка, как они себя чувствуют, если у них простуда. У некоторых было переохлаждение, но в целом их состояние стабильное и контролируемое", - сказал он, добавив, что для общения с людьми необходимо срочно направить переводчиков, знающих арабский язык.
https://www.youtube.com/watch?v=XuPLpGTMsP8
Я позволил им позвонить своим родственникам в Египте
Врач из больницы Каламата , который разговаривал с Мегой, описал момент, когда к нему подошел беженец и попросил позвонить его семье в Египет. Затем доктор помог ему, а затем спросил, не видел ли он детей на лодке. Беженец сказал ему, что видел детей и действительно большое количество, около 100.
Диалог врача с журналистом
Доктор: Позвольте мне сказать вам, что момент, когда я был очень тронут, был, когда я дал им свой телефон, чтобы связаться, поговорить с их семьей в Египте. Это тронуло меня.
Журналист: Они видели женщин с детьми?
Доктор: Я спросил пациента, и он рассказал о большом количестве детей.
Журналист: Сколько?
Доктор: Я спросил "это 100?" и он сказал мне - "где-то так".
Родственники ищут выживших или информацию о погибших
Некоторые из родственников жертв кораблекрушения уже добрались до порта Каламата в поисках людей, которые находились на борту рыболовецкого судна. Малек из Сирии, который уже шесть лет живет в Германии, прибыл в порт Каламата сегодня утром в поисках своего 18-летнего брата Мохамеда. Они не разговаривали шесть дней, и все, что он знает, это то, что он покинул Сирию и отправился в Италию.
Мариос из Сирии, который живет на Кипре, ищет своего племянника. По его словам, он был на рыболовецком судне, которое отправилось из Ливии и хотело добраться до Италии. Его нет среди спасенных людей, прибывших в порт Каламата, и он не находится в больнице.