fbpx

EN UA GR DE ES

Menu
Login

Обещанная Эрдоганом «радостная новость»

Обещанная Эрдоганом «радостная новость»

В преддверии своего визита на Кипр в понедельник турецкий президент анонсировал «радостную весть», которую пообещал озвучить «при встрече». Все оказалось банально — Эрдоган вновь выступил с провокационным заявлением о двух государствах на Кипре.

Денежные переводы из Европы

При этом заявив, что «международное сообщество примет это, рано или поздно». Незаконно прибыв на оккупированные территории, президент Турции заявил, цитирует sigmalive.com:

«Сегодня очень, очень важный и значимый день. Сегодня мы вновь заявляем всему миру о нашем вечном братстве, которое черпает свою силу в крови наших героев, между Турцией и ТРСК, хотят они этого или нет. Этот вопрос — большое дело. Это дело великой нации, ее истории, великого национального сознания, великой борьбы с героическим эпосом, написанным в 1974 году. Те, кто думал, что наши братья-киприоты станут легкой наживой, потерпели поражение в эпической борьбе, развязанной турецкими солдатами. Те, кто считает, что могут истребить киприотов-турок, полагаясь на силы, на которые они полагаются, ошиблись».

Присутствуя на военном параде в честь черной годовщины Аттилы, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган подчеркнул важность этого дня для киприотов-турок: они «обрели свободу», будучи «скованными». Он обвинил киприотов-греков в том, что они «оторваны от реальности», годами блокируют решение, занимают «максималистские позиции», «плохо образованы» и не намерены делиться чем-либо с турками-киприотами:

У них те же намерения, что и в прошлом. Я присутствовал на Бургенштоке и Плане Аннана. У нас были разговоры. Они дали обещания, которые не сдержали. Они призвали к референдуму и сказали НЕТ, а на севере сказали ДА.

По словам турецкого президента, на Кипре живет два разных народа - с разными языками, культурой, религией. И любое решение должно основываться на существующей реальности:

«Мы за решение двух равноправных суверенных государств. Потому что мы потратили 40-50 лет на их слова и не смогли добиться никаких результатов. Теперь эта эпоха закончилась, она закрыта. Отныне решение двух суверенных, равных государств. Мы не принимаем рассказ о меньшинстве. Такого вопроса нет».

В отношении Восточного Средиземноморья Эрдоган заявил о намерении Анкары защищать права Турции и турок-киприотов:

Те, кто закатывают глаза, нагнетают напряжение. Я оставляю решение о том, кто осуществлял односторонние действия и кто усилил напряженность в сознании международного сообщества. Мы внесли предложение о созыве Восточно-Средиземноморской конференции со всеми заинтересованными государствами, и это предложение все еще находится на рассмотрении.

Покидая Кипр, Эрдоган сказал в аэропорту:

Мы достигли сегодняшнего дня, заплатив цену. Несмотря на предательства и т. д. Мы не потеряем еще 50 лет. Турок держит свое слово, а грек его не держит. Им уже невозможно поверить и потерять еще 50 лет. Как бы эта атмосфера братства не беспокоила некоторых в Америке, мы будем твердо идти по этому пути.

Турция оккупировала Северный Кипр в 1974 году с помощью военной силы. Президент Кипра Никос Анастасиадес осудил визит Эрдогана, как «беспрецедентную провокацию». По международному праву территория принадлежит Евросоюзу.  

Читайте Русские Афины в Google News (нажать 'Подписаться')

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
Правила комментирования (комментарии премодерируются)
Последнее изменениеВторник, 20 июля 2021 16:34
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Новостные ленты

Партнеры сайта