fbpx

EN UA GR DE ES

Menu
Login

Подготовка переводов на греческое гражданство

Подготовка переводов на греческое гражданство

Согласно циркуляру № 29 МВД Греции, иностранные граждане, желающие подать заявление о получении греческого гражданства, лично или от имени своего несовершеннолетнего ребенка, обучающегося в греческой школе, обязаны предоставить ряд необходимых документов, которыми являются свидетельства о рождении, браке, разводе, паспорта, решения судов в некоторых случаях и справки о составе семьи, выданные иностранными компетентными органами.

Согласно положениям вышеуказанного циркуляра, изданного в целях внесения поправок и пояснений к положениям Закона №4332/2015, вышеуказанная документация должна быть официально переведена на греческий язык службой переводов Министерства иностранных дел Греции или соответствующего греческого консульского учреждения, находящегося в стране, где документ был выдан. Данный циркуляр также предусматривает выполнение перевода адвокатом, состоящим в греческой адвокатской коллегии, а также дипломированным переводчиком – выпускником кафедры иностранных языков, письменного и устного перевода Ионического университета, но не частными переводчиками. К переводу иностранных документов стоит подходить с определенной ответственностью,  так как в случае, когда данные, указанные, например,  в свидетельстве о рождении ребенка, отличаются от данных в официальном переводе паспортов родителей, необходимо применить все исправления в свидетельстве о рождении до подачи заявления о получении гражданства во избежание в дальнейшем задержки выдачи решения о гражданстве ребенку.

Читайте Афинские новости в Google News (нажать 'Подписаться')

Афинские Новости просят вашей поддержки!

Уважаемые читатели, до начала военных действий в Украине наше издание существовало в основном за счет рекламы, в основном от Google. Однако из-за войны в Украине и санкций, введенных против России,  Google  отключил монетизацию для пользователей из РФ, в результате чего мы потеряли более 50% доходов, что поставило нас в довольно сложную ситуацию. 


Просим по возможности пожертвовать нашему изданию любую посильную для вас сумму.

Для этого мы создали специальный аккаунт в PayPal.

Оплатить подписку можно по QR code:

preview

Или нажав на эту кнопку:

Подписаться

Для жителей РФ, где недоступен PAYPAL мы предлагаем оформить оплату через Юмани (можно пополнить через Сбербанк / любые карты РФ / Счет телефона Билайн, МТС, Tele2)

 

Также вы можете перевести свои пожертвования на наши банковские счета указанием в назначении платежа "Οικονομική βοήθεια"(Financial help)

  • Eurobank: - 0026.0200.430106055945  (IBAN GR3802602000000430106055945 SWIFT EFGBGRAA)
  • Εθνική Τράπεζα της Ελλάδος-155677059-24 (IBAN GR6701101550000015567705924 swift trapesas bic ethngraa)
  • Τράπεζα Πειραιώς - 5126-035164-032  (IBAN GR8201721260005126035164032 PIRBGRAA)

Учитывая, что греческие банки берут комиссию в размере 3,5 евро, за перевод с других банков, пожалуйста не перечисляйте из других банков сумму меньше 3,5 евро, иначе она пойдет в минус.

Спасибо за помощь. 

.
 
Подробнее
⇑ Свернуть

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
В связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.
Последнее изменениеПонедельник, 17 декабря 2018 21:13
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Новостные ленты

Партнеры сайта

Наш веб-сайт стал возможен благодаря показу онлайн-рекламы нашим посетителям.
Пожалуйста, поддержите нас, отключив блокировщик рекламы.