fbpx

GR EN FR DE ES CN
IL AL BG TR UA GE

Menu
Login

Николаос Вуцис: перекрестный год России и Греции прошел успешно

  • Автор  Геннадий Мельник
  • Просмотров 2531
Николаос Вуцис: перекрестный год России и Греции прошел успешно

Перекрестный год России и Греции прошел очень успешно, его опыт будет использован в будущем при организации тематических перекрестных годов двух стран, первым может стать год туризма, считает председатель парламента Греции Николаос Вуцис.

В понедельник Вуцис прибудет в Россию с четырехдневным визитом, в ходе которого примет участие в официальных мероприятиях завершения перекрестного года России и Греции и проведет переговоры с руководством обеих палат российского парламента.

О предстоящем визите и об итогах года, межгосударственных отношениях и перспективах экономического сотрудничества, европейских санкциях и роли парламентов Николаос Вуцис рассказал в интервью корреспонденту РИА Новости в Афинах Геннадию Мельнику.

— Господин Вуцис, 12 декабря начинается ваш визит в Россию. Какие встречи планируются в Москве? Какова повестка дня?

— Благодарю вас за предоставленную возможность обратиться через вас к российским органам правительственной и государственной власти и, конечно, к дружественному народу вашей страны. У меня будет возможность встретиться с председателем Государственной думы Вячеславом Володиным, а также председателем Совета Федерации Валентиной Матвиенко. Я считаю высокой честью предоставленную мне возможность выступить на пленарном заседании Совета Федерации парламента Российской Федерации и, конечно, посетить знаковые исторические здания и музеи, сделать заявления для прессы по случаю завершения перекрестного года России в Греции и Греции в России в 2016 году. Для меня очень важна и встреча греческой делегации с представителями греческой диаспоры.

— Каковы планы по развитию межпарламентского сотрудничества? Есть новые инициативы?

— К предстоящим встречам сформирована широкая повестка дня вопросов, касающихся межгосударственных отношений и политических связей, представляющих взаимный интерес для двух стран, а также острых проблем, которыми чревата нынешняя международная ситуация, особенно в нашем регионе. Конечно, очень позитивным шагом стали крепкие и многоуровневые связи межпарламентского характера на протяжении 2016 года по случаю перекрестного года России и Греции и дальнейшее развитие институциональных связей, конструктивных контактов и сотрудничество между общественностью и представителями парламентов, культурной жизни двух стран, которые преобразуются в ближайшем обозримом будущем в качественно лучшие отношения и взаимопонимание как между властями двух стран, так и между нашими народами. Таким образом, в этой очень благоприятной обстановке будут выработаны и новые инициативы во всех областях, особенно в экономике, международных отношениях и более широкой культурной деятельности с главной линией на парламентские процессы. Я хотел бы отметить, что попытаюсь в ходе дебатов дать наиболее достоверную и точную информацию и картину основных проблем, с которыми сталкивается наша страна и которые имеют четкое региональное и международное измерение. Эти озабоченности, очевидно, касаются и России. Я имею в виду отношения с нашими кредиторами, партнерами по ЕС по долговому кризису, а также решение проблемы беженцев и миграции. Это те темы, которые в настоящее время являются органическими элементами в обстановке множества проблем и кризисов, касающихся самого будущего и сущности ЕС.

Это также темы, по которым на специальном заседании в Страсбурге с участием председателей парламентов всей Европы мы выступали и определили наши радикально различные мнения как относительно навязываемой стратегии соблюдения жесткой экономии, имеющей большие социально негативные последствия, так и относительно отказа некоторых стран согласиться с общими коллективными решениями о распределении, защите и размещении потоков беженцев и мигрантов.

— Скоро завершается перекрестный год России и Греции. Как вы оцениваете его итоги? Чего удалось добиться и что еще предстоит сделать в контексте двусторонних отношений?

— Оценка его итогов очень положительная для наших двусторонних отношений. Перекрестный 2016 год оказался очень эффективным инструментом углубления наших двусторонних отношений и укрепления контактов между греческим и русским народом. Как программа года Греции в России, так и года России в Греции были особенно успешными, с культурными мероприятия самого высокого качества и мероприятиями по самому широкому кругу тем и сотрудничества.

По итогам многих из этих мероприятий и контактов были подписаны меморандумы о сотрудничестве между различными органами во многих областях, таких как исследования и технологии, возобновляемые источники энергии, переводы книг, культурные фестивали, университетское образование и многое другое.

Плодотворными были инициативы, разработанные в академическом секторе, установление прочных партнерских связей между университетами, школами и факультетами.

Интерес греческого общества к местному и художественному уровню привел к спонтанным инициативам и действиям, обогатившим программу года России в Греции.

Что касается будущего, опыт 2016 года используется в принятии идеи проведения тематических греко-российских годов. Первой такой тематической инициативой является греко-российский год туризма.

— Экономические отношения сильно пострадали от санкций и экономических проблем последнего времени. Имеются ли планы их оживления? Что могут сделать парламенты двух стран для их укрепления?

— Экономические отношения между двумя странами могут войти в новый период процветания. Главным здесь может стать так называемая индустрия туризма, для чего необходимо принятием всех мер, которые сделают его развитие беспрепятственным и сильным.

Как вы правильно заметили, есть существенный ущерб от наложенных ЕС санкций, особенно от российского эмбарго на сельскохозяйственную продукцию, введенного в противовес им. Было много дискуссий по поводу возможных решений для греческих продуктов (подпадающих под эмбарго — ред.), и наше правительство озабочено решением этого вопроса в рамках общей деэскалации санкций и ответных мер. Отметим, что министр иностранных дел Греции Никос Котзиас в публичном заявлении, сделанном совместно с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым после их встречи, говорил о том, что, очевидно, "в том, что касается экономического сотрудничества, подготовлено обсуждение с очень многими серьезными предложениями, с изучением многих практик, ряда протоколов и планов действий". Ясно, что в последнее время наши правительства, помимо данных обещаний и искреннего видения сотрудничества, работают, чтобы реализовывать эти программы, дающие положительный выход из режима санкций. Интенсивное обсуждение властей вашей страны с ЕС и наша собственная внешняя политика в рамках ЕС помогают смягчить эту политику и ее последствия.

— Господин председатель, сейчас обсуждается строительство газопровода для поставок российского газа в Европу через территорию Греции. Парламент Греции уже одобрил ряд законов для реализации этого проекта. Требуется ли принятие каких-либо новых законов в случае одобрения проекта в Брюсселе?

— В настоящее время не требуется законодательное урегулирование, поскольку есть законодательство, касающееся этого проекта. Мы работаем над тем, чтобы продвигать соответствующий проект с одобрением со стороны Брюсселя. Мы внимательно следим за ходом этого проекта, его влияние будет положительным для региона и для нашей страны, и когда потребуется поддержка законодательными мерами, я уверен, что греческое правительство внесет их.

— Политические отношения между Россией и Грецией характеризуются как отличные. Но есть вопрос, который омрачает их, это европейские санкции против России. Как Греция видит решение этой проблемы? Как можно увязывать эту проблему с выполнением минских соглашений, если это не зависит от России?

— Недавно мы встречались с послом Украины в Греции, и у нас был откровенный разговор, в частности, о политической воле правительства Киева и его способности усиливать политическую составляющую в отношении особого статуса отдельных регионов. Это такое развитие, которое позволит и вашей стране оказать надлежащее влияние на поддержку решений в рамках минских соглашений, миссий ОЭСР и более широких международных усилий по решению крупных гуманитарных проблем, инициатив, в которых греческая сторона активно участвует. Вы знаете, что у нашей страны есть и восприимчивость (из-за продолжающейся уже 42 года нерешенности кипрской проблемы), и твердая уверенность в сохранении границ в рамках международного права. На этой основе мы следуем и общей линии ЕС по этому вопросу.

— Планируется ли поднимать на встречах в Москве кипрскую проблему? Как вы оцениваете ситуацию и перспективы решения?

— Мы работаем, чтобы было жизнеспособное и приемлемое решение по воссоединению Кипра, и мы согласны с определением дат, установленных кипрским правительством. Не надо отказываться от возможного поиска решения даже при негативных отношениях между ЕС и Турцией. Правильно, что мы не выбрали политику пассивной позиции, или отрицания априори, или решения любой ценой. Совершенно очевидно, что наша страна с полным уважением к сущности и возможности, которые предоставляет сегодняшней Республике Кипр её участие в качестве полноправного члена в Европейском союзе, должна быть полноценно представлена на необходимых консультациях по сложному вопросу о гарантиях и безопасности. Очевидно, что в этом вопросе есть разногласия и их надо преодолеть, чтобы найти устойчивое решение воссоединение Кипра в рамках двухобщинного двухзонального решения с единой международной правосубъектностью и потенциалом европейских достижений.

В рамках поиска реалистичного и устойчивого решения правильной тактикой является необходимое международное взаимопонимание по вопросу о международном аспекте гарантий и последующий созыв многосторонних встреч для выработки решения, которое будет затем утверждено на референдумах греков-киприотов и турок-киприотов.

Риа Новости

Читайте Афинские новости в Google News (нажать 'Подписаться')

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
В связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Я согласен с Политика конфиденциальности

Новостные ленты

Партнеры сайта