fbpx

GR EN FR DE ES CN
IL AL BG TR UA GE

Menu
Login

Китайская грамота: как называют Грецию в Поднебесной?

Как известно, самоназвание Греции и греческого народа иное, нежели принятое в большинстве стран мира.

 

И поэтому, когда греки слышат от иностранцев близкое их сердцу "Эллада" и "эллины", проникаются безмерным уважением. Например, китайцы, став с недавних пор большими друзьями греков, употребляют в своем языке самоназвание греческой земли.

 

Так, слово "Эллада" отображается в китайском языке двумя идеограммами 希臘, которые произносятся, как Ши и Ла. Первый иероглиф переводится как "надежда", а второй - соответствует декабрю месяцу в традиционном китайском календаре. Но совместно оба этих иероглифа означают лестное для греков понятие, а именно: "Другая великая цивилизация".

 

Китайцы, возможно, единственный народ после самих греков, называющий Грецию именно Эллада, а не как-то иначе. Если учесть, что китайская нация составляет пятую часть населения Земли, то это не так мало.

Читайте Афинские новости в Google News (нажать 'Подписаться')

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
В связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.
Последнее изменениеЧетверг, 20 марта 2014 01:53
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Я согласен с Политика конфиденциальности

Новостные ленты

Партнеры сайта