В статье, которая вызывает много вопросов, "была поднята тема, которая может вызвать внутренние и международные конфликты в то время, когда международные усилия направлены урегулирование страстей в этом уголке Балкан".
Отмечается, что британское издание опубликовала материал без подписей автора и сославшись на анонимные источники, что напоминает известную британскую тактику, которая использовалась в течение многих столетий, а именно выискивание зацепок, которые могут вызвать развитие выгодных Британии событий и таким образом, повысить контролируемость стран и групп населения в трудные времена.
Хорошо известно, что Соединенное Королевство переживает трудные времена из-за Брексита, который определит историю этого острова на ближайшие десятилетия. Тем не менее, Британия никогда не скрывала своего интереса к Западным Балканам и Восточной Европе, и всегда действовала так, что бы усугубить ситуацию.
Читайте также цикл публикаций из 6 частей : Греция: грязный секрет Великобритании.
В письме посла Греции в Лондоне г-на Димитриса Тзираса говорится следующее:
«Я с большим удивлением и разочарованием прочитал вчера, в воскресенье, 24 февраля, веб-сайт вашей авторитетной организации под названием «Невидимое меньшинство Греции», в котором содержались значительные исторические неточности и искажения в отношении Греции о нарушении Пресспеского соглашения. Историческое соглашение, которое разрешило десятилетие конфликта, помогло стабилизировать Балканский регион и направило более общий сигнал в пользу разрешения международных споров на основе диалога и взаимного уважения.
В Греции равенство между народами полностью соблюдаются, в то время как существует только одно меньшинство, которое признается международными договорами, - мусульманское. Однако в статье делается попытка поднять несуществующую проблему с искажением Договора Преспа в статьях, которые обозреватель даже не удосужился упомянуть.
Сообщается, что «Греция косвенно признала существование македонского языка и этнической принадлежности», ратифицировав соглашение с недавно переименованной Республикой Северная Македония.
С точки зрения языка, Договор признает в Статье 1 (3) «македонский язык» весьма специфическим образом, то есть исключительно как официальный язык Северной Македонии. В нем разъясняется (статья 7 (4)), что обе стороны согласны с тем, что он относится к группе славянских славянских языков, но, прежде всего, он не имеет ничего общего с историей, культурой и наследием эллинской Македонии с древности до наших дней.
Что касается так называемого признания "македонской этнической принадлежности" Пресспеского соглашения, давайте начнем с очевидного для всех, кто разбирается в международном праве: государства признают государства, а не этнические группы. Гражданство граждан государства не регулируется транснациональными соглашениями. Греция сохраняет за собой право обращаться к гражданам большинства этнической группы, проживающим в соседней стране, как это делалось до настоящего времени, в то время как граждане этой этнической группы большинства в соседней стране сохраняют право на самоопределение.
Пресспеское соглашение ссылается на статью 1 в отношении гражданства, то есть юридической связи между государством и гражданином, а не гражданством. Это было признано Северной Македонией на конституционном уровне, поскольку недавняя поправка к статье XXIIII ее Конституции прямо предусматривает, что гражданство "не определяет и не предопределяет этническую принадлежность граждан".
И, конечно же, Пресспеское соглашение никоим образом не представляет собой «молчаливого признания», как уверяет автор статьи, какого-либо меньшинства в нашей собственной стране, которое совершенно ошибочно и произвольно упоминается. С другой стороны, в Пресспеском соглашении, в частности, говорится, что каждая из Сторон не должна вмешиваться во внутренние дела другой Стороны в любой форме и по любой причине, включая защиту статуса и прав любого лица, не являющегося его гражданами, и что ее Конституция в том виде, в каком она существует в настоящее время или будет изменена в будущем, не может и не будет являться основой для такого вмешательства (статья 4 (3)).
На этом фоне Северная Македония внесла поправки в свою Конституцию (статья 49), с тем чтобы ссылаться исключительно на поддержку своих граждан и диаспоры и не содержать упоминаний о «поддержке македонского народа ... в соседних странах».
Требования статьи о так называемом "македонском меньшинстве" в Греции, похоже, отражают взгляды "Радуги", внутриполитического образования, единственного, кто утверждает, что представляет так называемое "македонское меньшинство". Чтобы завершить картину, следует отметить, что на всех выборах, национальных и европейских, в которых она принимала участие, эта партия была ограничена крайне небольшим процентом избирателей и даже являлся частью многопартийной коалиции.
Я надеюсь, что вышеуказанный комментарий будет опубликован для того, чтобы восстановить правильную картину того, что сообщается в вашей статье, и что они будут учтены в соответствующих отчетах вашего авторитетного журналиста».