fbpx

GR EN FR DE ES CN
IL AL BG TR UA GE

Menu
Login

Древнегреческие рукописи горы Афон: место встречи древнегреческого духа с православием

Древнегреческие рукописи горы Афон: место встречи древнегреческого духа с православием

На сегодняшний день в монастырских библиотеках Святой Горы Афон хранятся 16 000–20 000 рукописей. Считается, что это половина всех рукописей на греческом языке, которые существуют во всем мире.

Из них более половины находятся в библиотеках трех монастырей (Великая Лавра, Иверон и Ватопед). В частности библиотека Великой Лавры является крупнейшим собранием рукописей (2242) на Афоне и 3-м в мире, после библиотеки монастыря святой Екатерины Синайской (4500 рукописей, из которых 75% на греческом языке) и Ватикана (3500).

В ФБ выложили потрясающее фото облаков над Афоном

В 20 монастырях Афона хранится уникальный, неподвластный времени, набор рукописей - не только на территории Греции, но и во всем мире. Греческие рукописи горы Афон составляют самую большую коллекцию греческих рукописей в мире, так как их количество намного превышает общее количество двух крупнейших коллекций в Европе, Ватикана и Национальной библиотеки Парижа, которые вместе не превышают 10 000.

В то время, когда книгопечатание было еще в далеком будущем, рукописи были единственным способом сохранить древние знания. В Средние века, в эпоху мракобесия и религиозного фанатизма, некоторые монастыри функционировали — вопреки устоявшемуся теократическому восприятию — еще и как «ковчеги познания», хранящие древние тексты в виде рукописей. Они переписывались монахами при тусклом свете монастырских мастерских, в знаменитых ваятельных кабинетах. Большинство древнегреческих текстов, дошедших до наших дней, являются результатом непрекращающегося копирования, которое производилось в этих мастерских некоторыми отважными монахами. Они рисковали своей жизнью, чтобы сохранить древние знания, которые для некоторых фанатичных христиан считались «еретическими». А ведь именно эти «еретические» знания привели к возрождению западной цивилизации...

Еще в мрачные годы Средневековья, во времена, когда царила безграмотность, монахи Святой Горы придавали большое значение письменному слову, считая его способствующим духовному совершенствованию людей. Вот почему они написали, переписали и сохранили тысячи рукописей не только богословского или литургического характера, но и «светских знаний», завещанных древнегреческими мудрецами.

Эти рукописи, помимо содержания, были украшены еще и каллиграфией, что делало их настоящими памятниками искусства. Несмотря на перенесенные разрушения и кровопролитие, библиотеки монастырей Афона скрывают настоящий клад древнегреческих знаний. Сегодня в монастырских библиотеках Святой горы Афон хранится около 20 000 драгоценных рукописей, терпеливо ожидающих специалистов для их изучения...

preview

АФОНСКИЕ МОНАХИ - ПЕРВЫЕ КАЛЛИГРАФЫ

Полуостров Афон начал формироваться, как монашеский центр Византийской империи, к концу 10 века нашей эры, когда туда тайно прибыл монах Афанасий, который основал на юго-восточной оконечности полуострова монастырь Великой Лавры (963 г. н.э.). Афанасий, основатель агиореитского койновского монашества, был личным другом Иоанниса Цимискиса, а также выдающимся каллиграфом и стенографистом.

Афонский полуостров он избрал местом монашеской жизни из-за его беспримерной природной красоты, естественной защищенности от вражеских набегов, факта, что он был практически необитаем, а также из-за его географической близости к городу-соправителю империи, Салоникам.

Благодаря этим преимуществам Афон вскоре превратился в важнейший монашеский центр православного христианства с многочисленными монастырями и тысячами монахов.

Афанасий Афонский был подвижником, но слишком любил книги. Когда он прибыл на Афон из Константинополя, он взял с собой две книги в дополнение к тубусу со свитками Святого писания, которые он вез с собой. Эта любовь к книгам привела его к созданию в только что основанной Великой Лавре мастерской по переписке рукописей (скрипториум) и организованной библиотеки. Он назначил протокаллиграфа Иоанниса руководителем мастерской, а монаха Михаила бухгалтером.

Его примеру подражали и основатели других монастырей (Ватопедский 985 г. н.э. и Иберийский 980 г. н.э.), которые лично позаботились о выпуске, копировании и сохранении книг не только богословского и литургического содержания, но и «светского знания»", то есть философского, медицинского, юридического, музыкального и образовательного.

Многие монахи были известны также, как переписчики рукописных кодексов с богатой деятельностью и производством (Афанасий Афонский, Иоанн Лавриотис, Евфимий Иверский, Дионисий Студитис, Нил Мировит, Иоанн Кукузел и др.). Всего упоминается более 40 известных византийских монахов-каллиграфов, писавших рукописи в монастырях Афона.

МОНАСТЫРСКИЕ БИБЛИОТЕКИ И СКРИПТОРИЙ

Несомненно, что монахи Святой Горы Афон не пренебрегали книгами. Как только монастырь был основан, одним из первых действий его основателей было создание библиотеки, которая была бы направлена ​​на удовлетворение духовных потребностей монахов и, прежде всего, на удовлетворение богослужебных нужд монашеской братии.

Настоятель назначал библиотекаря, ответственного за сохранение и обслуживание рукописей. Библиотека всегда начинала свой путь с книг, посвященных ей ее основателем. В качестве места для хранения драгоценных рукописей традиционно выбирался арочный проход над экзонартексом католикона (например, в монастыре Эсфигмену). Однако в других случаях, когда там места не хватало, также использовались отдельные изолированные и несгораемые постройки, как в случае с Великой Лаврой.

Однако до того, как рукописи были помещены в библиотеку, на них обычно наносилась характерная надпись основателя, проклинавшая их несостоявшегося разрушителя: «Эта Библия принадлежит божественному и святому монастырю... триста восемнадцать...".

Опять же из соображений защиты запрещающие фразы типа: «Не обрезайте листы...» или «Не отчуждайте эту Библию...» веками писались на одних и тех же книгах.

Библиотека всегда стремилась включать в себя как можно больше знаний не только богословского, но и светского содержания. Основными источниками пополнения монастырской библиотеки было изготовление рукописей в самом монастыре, покупка и заказ книг для покрытия конкретной нужды или недостатка и, конечно же, крупные и внушительные пожертвования императоров, правителей, патриархов, первосвященников, монахов, а также частных лиц, передававшим свои личные коллекции (в 16 в. профессор патриаршей школы Феофанис Э. Нотарас передал все свои книги И. М. Иверону).

Как правило, каждый монастырь наследовал и личную библиотеку своих монахов. Однако несколько рукописей поступило от комиссий. Характерно следующее примечание о рукописи, заказанной на средства монастыря: «Сей Часослов написан вопреки лукавому и грешному Кириллу Навпактиеву с помощью и выходом преподобного монастыря...».

В большинстве монастырей Афона были организованы собрания рукописей и действовали библиографические мастерские, где монахи-писцы переписывали оригиналы не произвольно, а по строгим правилам, которым они неукоснительно следовали. Греческие рукописи писались до 9 века большими, т.е. заглавными, буквами. Однако начиная с IX века, постепенно преобладает микрописьменность, и все рукописи предшествующих периодов при их переписывании «переохарактеризуются».

Со времени учреждения первых скрипториев в монастырях было значительное производство рукописей, а расцвет библиографической деятельности приходится на 14—15 вв. Производство рукописей продолжалось и после открытия книгопечатания (первая типография в Греции заработала в 1759 г. в Великой Лавре), достигнув точки, когда можно говорить о настоящем расцвете в XVII в., с появлением своеобразной формы письма, «Ксиропотаминского письма», которое также известно, как «Агиореитики».

Древние книги Греции

КЛАССИФИКАЦИЯ РУКОПИСЕЙ

Число найденных сегодня в монастырских библиотеках Афона рукописей официально оценивается в 15 000 или, по другим подсчетам, превышает 20 000. Их можно классифицировать по морфологическим, лингвистическим критериям, но в основном - по их содержанию. По форме рукописи делят на свитки или запасы (называемые так потому, что они оборачиваются вокруг короткого куска дерева) и кодексы (книги) различной формы.

Следует отметить, что со 2-го и 3-го веков н.э. книги с переплетенными страницами (кодекс, латинский кодекс) стали заменять традиционный свиток папируса. Это были прочные и простые в использовании канцелярские принадлежности как для текста, так и для иллюстраций. Кодексы вскоре стали доминирующей формой рукописей.

Большинство кодексов имеют художественные переплеты и обложки, украшенные тяжелыми инкрустациями, резными металлами и полудрагоценными камнями. По материалу, из которого они сделаны, их можно разделить на пергамент (из кожи животных), бумагу (из хлопка).

С лингвистической точки зрения они делятся на греческий (90% от общего числа) и иностранные языки. Иностранные составляют около одной десятой и включают славянские, латинские, румынские, грузинские рукописи и использовались иноязычными православными монахами, жившими на Афоне в течение последнего тысячелетия. Большинство из них представляют собой не что иное, как переводы с греческого богословских и литургических текстов.

Наконец, что касается их возраста, древнейшая рукопись Святой Горы Афон представляет собой клочок пергамента латинского письма 4-го века нашей эры и восемь листов Евфалианского кодекса (6 век н. э.), с выдержками из писем апостола Павла к Галатам и Коринфянам.

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ РУКОПИСИ

По своему содержанию афонские рукописи выделяются среди тех, в которых сохранились тексты античных классических авторов или светских знаний в целом, т.е. астрология, ботаника, география, медицина, юриспруденция, и тех, которые содержат тексты христианского и литургического содержания.

Последних, конечно, тоже подавляющее большинство, не только потому, что они часто использовались монахами, но и, главным образом, потому, что Византия была теократической структурой. Ведь в темный период византийского Средневековья античные знания, и особенно греческие, считались в известной степени «еретическими», а потому опасными для христианского учения. Однако помимо этого любое мирское знание считалось монахами второстепенным по отношению к богословию.

Тем не менее были монахи, которые с мужеством и решимостью рисковали своей жизнью, чтобы сохранить древние знания, и, возможно, возрождение Запада из средневекового мрака произошло, благодаря им.

Таким образом, если сегодня мы можем наслаждаться Платоном, Аристотелем, Гомером, Фукидидом и другими античными писателями, возможно, мы обязаны этим горстке монахов, которые в тусклом свете своих мастерских посвящали бесконечные часы копированию древнегреческих рукописей. 

К сожалению мы не располагаем достоверными данными о точном количестве древнегреческих рукописей, находящихся сегодня в монастырских библиотеках Афона. Показательно, что должно быть сохранено около 600 произведений классиков. Это число не следует считать малым, поскольку именно на эти рукописи всегда ориентировались европейские «пилигримы», похищавшие или покупавшие кодексы для обогащения западных библиотек. Однако, несмотря на значительные кражи и вымогательства, библиотеки Святой Горы Афон и по сей день продолжают хранить множество замечательных древнегреческих кодексов.

preview

Самым старым и самым важным из всех является знаменитая Ботаника Диоскурида (Ω75), 1000-летний кодекс, личный подарок Никифора Фоки Афанасию Афонскому. Книга, хранящаяся в библиотеке Великой Лавры, считается идеальной для приготовления лекарственных трав.

Ботаника Диоскорида содержит обширную медицинскую и фармакологическую информацию, и многочисленные миниатюры, в основном полностраничные иллюстрации растений в алфавитном порядке, а также изображения змей, насекомых, животных и птиц.

Другими важными древнегреческими авторами, чьи рукописи до сих пор хранятся на Афоне, являются Эпиктет, Гермоген и Евклид в Эфименском монастыре, Еврипид, Эсхил, Феокрит, Софокл и Пиндар в Ибероне. Среди них выделяется знаменитая рукопись географов Птолемея и Страбона (номер 655, XIII в.), находящаяся в Ватопеди.

Помимо «Ботаники» Диоскуридиса, в Лавре И. М. Мегистиса хранятся две рукописи Фукидида и «Параллельные жития» Плутарха. Сохранились также уникальная юридическая рукопись с изображением Девушек Комнина (13 в. Th65), редкая медицинская рукопись Аэтия Амидина, личного врача Юстиниана, а также рукописи Галена.

Как мы упоминали выше, количество рукописей классических авторов следует считать большим, если учесть, что именно эти произведения были основной целью европейских «пилигримов» во время обескровливания монастырских библиотек.

preview

СКУПКА ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИХ РУКОПИСЕЙ ЕВРОПЕЙСКИМИ "ПАЛОМНИКАМИ"

Монастырские библиотеки Афона пользовались высочайшей репутацией и всегда привлекали ученую и библиофильскую публику Запада, которая выражала восхищение «прекрасными библиотеками... расположенными на Афоне» (celebratisimas bibliotecas... qui in Ato Монтесун).

Университеты, дворяне, ученые, а также печатники Запада, открыв для себя силу и очарование древнегреческой мысли, горячо желали приобрести и изучить древнегреческие кодексы, которые для афонских монахов обычно считались... второстепенными, они придавали основное значение литургическим и богословским текстам.

Так, по инициативе любителей искусства, в основном правителей, организовывались целые экспедиции в монастыри Святой Горы Афон, целью которых было приобретение кодексов с произведениями древнегреческих авторов. Нацеливаясь почти исключительно на древнегреческие, западные «собиратели рукописей» перекупили значительное их количество, в результате чего сегодня на Афоне сохранилось менее 1000 рукописей светских знаний.

Однако благодаря этим деньгам, были также предприняты попытки издания первых типографских изданий 16, 17 и 18 веков, наиболее важным из которых было «Ответы Платона» печатника Мануция Альдоса (Венеция, 1513 г.). Легко понять, насколько такого рода публикации помогли Ренессансу Запада, поскольку все эти работы стали предметом тщательного изучения историков, филологов и теологов Гесперии. Это возрождение классического духа вызвало цепную реакцию пробуждений, которая, в конечном итоге, привела к постепенному освобождению Европы от оков предрассудков и невежества.

Что связывает Афон и Россию

На самом деле, по словам иеромонаха Никодима Лавриотиса (Великая Лавра), ответственного за крупнейшее собрание рукописей на Афоне, «утечки рукописей из святых библиотек помогли избавить Запад от мрака папской спеси».

Однако сделаем небольшое отступление относительно наиболее важных случаев обескровливания и утраты рукописей из библиотек Агиореитиса. Благодаря особенно плодотворной поездке, греческий ученый Янос Ласкарис (1445-1534) побывал на Афоне в 1491-1492 годах и, по поручению правителя Флоренции Лаврентия Медичи, вывез около 200 греческих рукописей, из которых 80 содержали неизвестные на тот момент произведения, включая работы Галена, Феокрита, Аристотеля, Птолемея, Каллимаха...

Ученый из Корфу Николаос Софианос, в период с 1540 по 1544 год, скопировал и собрал на Афоне около 300 рукописей от имени Уртадо де Ментоса, книголюбивого посла Карла 5 в Венеции. Примерно в середине XVII века Афанасий Ритор, принявший католицизм, по приказу кардинала Мазарини перевез во Францию ​​109 рукописей, из которых 74 поступили из Великой Лавры и сегодня находятся в Национальной библиотеке Парижа.

Также Минас Миноидис в 1840-1855 годах, по заказу французского министерства просвещения, перевез во Францию ​​множество греческих рукописей - как из других монастырей (например, из И. М. Тимиу Продромос Серрес), так и, главным образом, из монастырских библиотек Святой Горы Афон.

В 1516 году Максимус Грайкос (Михаил Триволис), знаменитый «просветитель русских», привез в Россию десятки кодексов, которые помогали ему в переводческой работе.

В 1654 году русский монах Арсений Суханов, действуя по приказу царя Алексия и патриарха Московского Никона, перевез в «3-й Рим» свыше 500 священных рукописей! В частности он лишил монастыри ценных рукописей, многие из которых содержали классические тексты.

Наконец, известный русский ученый Порфирий Успенский, архимандрит, а затем архиепископ Киевский, посетил Синайский, Метеорский и Афонский монастыри и, не колеблясь, изъял из них все рукописи или даже отдельные листы, которые представлялись ему ценными. Единственный положительный момент от всего этого кровопускания в том, что и папский Запад, и славянские народы севера были просвещены греческими знаниями.

preview

СПАСЕНИЕ НА МИКРОФИЛЬМАХ И СОХРАНЕНИЕ РУКОПИСИ

Изучение истории рукописей Святой Горы — непростая задача, так как средневековых каталогов библиотек никогда не существовало, как в случае со средневековыми монастырями Запада. Попытки зафиксировать и систематически изучить афонские рукописи начались только в конце XIX века и продолжаются по сей день. Спиридон Ламбру был первым, кто опубликовал двухтомный каталог кодексов Афона (за исключением Ватопедской и Великой Лавры), который включал 6619 рукописей.

Затем, в 1925 году, профессор Софрониос Эфстратиадис издал в Париже каталог кодексов монастырей Ватопеда и Великой Лавры. Однако полного списка пока не существует. Но Патриарший фонд отцовских исследований (ПФОИ) И.М. Влатадон (Салоники) взял на себя подготовку подробного каталога, а также микрофотографирование всех рукописей.

Таким образом содержание рукописей будет не только сохранено, но их будет легче изучить специалистам, которым больше не нужно будет посещать монастырские библиотеки для их изучения. ПФОИ, принадлежащий Вселенскому Патриархату, является частным фондом, существующим за счет грантов и пожертвований. Помимо прочего, он содержит файлы микрофильмов, файлы слайдов (Slides), а также специальные устройства для распознавания фотографий.

Сохранение древних манускриптов основано на программе, которая включает их размещение в специальных футлярах для лучшего хранения и транспортировки, восстановление растворенных покровов и размещение препаратов против флюорогенных микробов. Наконец, в сотрудничестве с зарубежными университетами реализуется программа по сохранению и обеззараживанию рукописей от деструктивных микробов.

Вклад афонских рукописей в культурное развитие Европы неоценим. Как говорит библиотекарь монастыря Великой Лавры иеромонах Никодим: «Никто не может с уверенностью сказать, где именно было бы сегодня человечество, если бы не древние знания, которые сохранились в рукописях византийских монастырей и особенно Афонской Горы. По всей вероятности, возрождение Запада задержалось бы на несколько столетий…».

Читайте Афинские новости в Google News (нажать 'Подписаться')

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
В связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.
Последнее изменениеСреда, 27 июля 2022 08:33
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Я согласен с Политика конфиденциальности

Новостные ленты

Партнеры сайта