fbpx

EN UA GR DE ES

Menu
Login

Иван Саввиди выступил с обращением, посвященным Дню памяти трагедии греков Малоазийского Понта

Иван Саввиди выступил с обращением, посвященным Дню памяти трагедии греков Малоазийского Понта

Иван Саввиди: «19 мая — день памяти и скорби, день, когда наши мысли и голоса вливаются в общую молитву, звучащую в память о жертвах, понесенных христианскими народами в результате бесчеловечной политики Османской империи»

Денежные переводы из Европы

Дорогие братья и сестры, соотечественники!

19 мая — день памяти и скорби, день, когда наши мысли и голоса вливаются в общую молитву, звучащую в память о жертвах, понесенных христианскими народами в результате бесчеловечной политики Османской империи.

Мы отдаем долг памяти нашим предкам, невинно убиенным, несправедливо изгнанным с родных земель. И память наша невидимой нитью связывает прошлое и настоящее, страны и континенты, объединяя нас, разбросанных судьбой по разным концам света, в единое целое, в гордый несломленный понтийский народ.

Годы идут, но мы по-прежнему остро чувствуем боль утраты. Однако с каждым следующим поколением понтийцев ненависть и жажда мести сменяются стремлением к восстановлению исторической справедливости через созидание.

Мы анализируем причины произошедшей катастрофы, изучаем ее последствия, всеми силами и средствами стараемся рассказать миру об ужасе совершенных преступлений. Дабы те, кто сегодня с легкостью готов развязать новые войны и конфликты, осознавали масштаб возможной трагедии.

Я благодарен всем и каждому, кто вносит посильную лепту в наше общее дело. Я горжусь нашими соотечественниками по всему миру, ни на миг не прекращавшими работу, несмотря на сложности прошедшего года.

Моя особая признательность — международному научному сообществу, благодаря которому исследование понтийской трагедии за последние годы вышло на принципиально иной уровень и, в частности, сотрудникам кафедры понтийских исследований Университета им. Аристотеля, давшей возможность изучать историю Понта более 2,5 тысячам студентов.

И я молю Господа, чтобы у всех нас нашлись силы и возможности и впредь достойно выполнять историческую миссию понтийского народа, суть которой в противодействии любому виду экстремизма и нетерпимости.

Дорогие мои, сегодня мы склоняем головы в общей молитве в память о жертвах малоазийской катастрофы, о наших родных и близких, обо всех, кто пострадал от преступных действий, направленных на истребление отдельных народов.

Пусть Господь упокоит их души и укрепит нас на пути исполнения своего долга.

Светлая память невинно убиенным!

С низким поклоном,

Иван Саввиди.

Читайте Русские Афины в Google News (нажать 'Подписаться')

Поделиться ссылкой:

О том, как поделиться
Правила комментирования (комментарии премодерируются)
Последнее изменениеЧетверг, 20 мая 2021 19:08
Комментарии для сайта Cackle
Наверх

Новости по Email

Не пропусти другие интересные статьи, подпишись:

Новостные ленты

Партнеры сайта