Ресторан, столовая, таверна | то рЭсторан, то эстьятОрио и тавЭрна | Το ρέσταραν, το εστιατόριο, η ταβέρνα |
Я хочу пить. Я голоден(а) | дыпсАо.ПинАо | Διψάω. Πεινάω |
Пойдем в таверну? Я знаю одну, здесь недалеко | пАмэ стындавЭрна. ксЭромья эдъо кондА | Πάμε στην ταβέρνα; Ξέρω μια εδώ κοντά |
У них очень хорошо готовят и недорого | Эхун полИ калО ке фтынО фагитО | Έχουν πολύ καλό και φτύνω φαγητό |
Здесь свободно? | Инэ элЕфтэро (афтО тотрапЭзи) | Είναι ελεύθερο (αυτό τραπέζι); |
Проходите, пожалуйста | пэрАстэ, паракалО | Περάστε, παρακαλώ |
Сколько вас (человек)? | пОса Атома Истэ | Πόσα άτομα είστε; |
Трое, но ожидаем еще одну пару | трИа алА пэримЭнумэ акОма Эна зэвгАри | Τρία, αλλά περιμένουμε ακόμα ένα ζευγάρι |
Вы заказали стол? | Эхэтэ клИси трапЭзи | Έχετε κλείσει το τραπέζι; |
Вот меню, пожалуйста | Ористэ тонгатАлого | Ορίστε τον κατάλογο |
Что вы можете нам | ты борИтэ на мас (му) | Τι μπορείτε να μας (μου) |
(мне)
порекомендовать? |
систЫсэтэ | συστήσετε; |
Что будете пить? Пиво, узо или вино? | ты тъа пьИтэ. БИра, Узо и красИ | Τι θα πιείτε; Μπύρα, ούζο ή κρασί; |
Предпочитаю красное вино, но не сладкое | протымО кОкино красИ алА Охи гликО | Προτιμώ κόκκινο κρασί αλλά όχι γλυκό |
Итак, вот меню. Посмотри и скажи, что ты хочешь? | липОн на окатАлогос китАксэ ке пЭзму ты тъЭлис | Λοιπόν, να ο κατάλογος. Κοίταξε και πες μου τι θέλεις; |
Мне нравятся почти все греческие блюда | му арЭсун схедъОн Ола таэлиникА фагитА | Μου αρέσουν σχεδόν όλα τα ελληνικά φαγητά |
Какое ваше фирменное блюдо? | пья Инэ испэсиалитЭ тумагазьЮ | Ποια είναι σπεσιαλιτέ του μαγαζιού; |
Запеченная баранина с картофелем | пситО арнЫ мэ патАтэс | Ψητό αρνί με πατάτες |
Прекрасно, принесите нам одну порцию, мы попробуем | Орэа фЭртэмас мья мэрИдъа на дъокимАсумэ | Ωραία, φέρτε μας μια μερίδα, να δοκιμάσουμε |
Из салатов что хочешь? | Апо салАтэс ты тъЭлис | Από σαλάτες τι θέλεις; |
Салат из баклажанов | мья мэлидзаносалАта | Μια μελιτζανοσαλάτα |
Что вы хотите на десерт? | ты эпидъОрпио тъЭлэтэ | Τι επιδόρπιο θέλετε; |
Подсчитайте, пожалуйста | кАнтэ тологарьязмО паракалО | Κάντε το λογαριασμό, παρακαλώ |
Сколько я вам должен? | пОса сас офИло | Πόσα σας οφείλω; |
У меня нет мелких денег | дъэн Эхо псилА | Δεν έχω ψιλά |
Возьмите сдачу | пАртэ тарЭстасас | Πάρτε τα ρέστα |
Оставьте сдачу себе | кратЫстэ та рЭста | Κρατήστε τα ρέστα |
Учим греческий тема: В ресторане, таверне.
- Автор Алексия Захариу
- 5773
Учим греческий тема: В ресторане, таверне.
Теги: ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим, ресторане, таверне, тема, греческий, учим,
Похожие новости:
Поделиться ссылкой:
О том, как поделитьсяВ связи с массовыми нарушениями правил, все комментарии премодерируются.