Дело было совсем недавно, буквально неделю назад. Холодный февральский вечер, влажно и сыро. Представляете себе район Сохо? Это хипстерский, самый европейский район Манхэттена. Узкие розовые и бордовые домики по четыре-пять этажей, железные балконы и лестницы. Много кирпичных домов с разноцветными дверями, гастропабов. До Чайнатауна и Маленькой Италии (итальянский квартал Нью-Йорка) рукой подать.
И вот в этом самом районе Сохо мы сидели с моей мамой в крошечном кафе и убивали время перед мероприятием. Скажу сразу: в Америку ездили не “на каникулы”: было много ответственных дел… Чай мой уже остыл, вокруг шум и гам, официантка уже криво смотрит в нашу сторону: мол, доели, пора уже уходить. И вдруг сквозь эту тоску зеленую буквально прорезался громкий разговор, просто эмоциальнейший! Не поверите - на чистом греческом языке. Очевидно, какая-то женщина говорит с кем-то по телефону и решает “проблемы мирового пролетариата”.
“Мама, послушай! По-гречески кто-то говорит!”. Я в самом деле не ошиблась. Это был самый настоящий греческий язык. Наша голосистая гречанка с длинными кудрявыми волосами сидела буквально в десяти метрах от меня. Я мигом вскочила и побежала к ее столику. (На минуту представьте - к вам в кафе подбегает какая-то ненормальная и начинает еще допытываться). Гречанку звали Мария, она ужинала в этом кафе, а вместе с ней сидела “кириа Рита”, как она представила мне свою сотрапезницу. Даже на столе у них были кальмары в кляре. Те самые каламаракья псита! Вот уж настоящие греки.
Я рассказала им, что сама из Москвы, что не ожидала услышать родную речь здесь, на Манхэттене. Мои новые знакомые и сами были приятно удивлены такой необычной встрече. Но более того… Приготовьтесь, сейчас будут настоящие чудеса. Они шли на то же мероприятие, куда и мы с мамой. Вот так.
А теперь абстрагируемся от моей истории. Хотя это чистая правда, можете спросить у моей мамы, у Марии или кирии Риты! Представьте, что я “распознала” бы греческую речь, но греческого в достаточном количестве не знала бы… Я ведь в Москве живу. По сути - ну не обязательно знание греческого, как скажут некоторые…
В общем. Дорогие читатели “Русских Афин”! Знайте и цените родной язык. Самим приятно будет ведь.